Hola a todos. ¡Cómo se nota que empezó el curso! Deberes,
controles, estudios, … pero además también volvemos a encontrarnos con “A
mochila viaxeira”. La disfrutaremos dos semanas, y uno de los libros de los que
podemos disfrutar es éste de Fina Casalderrey, que será el primer libro de ella
que leamos conjuntamente mi hijo y yo.
FINA CASALDERREY FRAGA
Nacida en Xeve, un pueblo de la provincia de Pontevedra.
Es profesora ahora mismo de Educación Secundaria, vamos de
ESO.
Es autora de numerosos libros de literatura infantil y
juvenil. Además obtuvo importantes galardones por sus obras : “Dúas bágoas
por Máquina”, por el que ganó el Premio Merlín en el año 1991; con “A rosquilleira” ganó el Primer
Premio de Narración Breve Casa de Galicia de León; “O Misterio dos fillos de
Lúa” ganó el Premio Barco de Vapor
en el año 1995 y el Premio Nacional de
Literatura Infantil y Juvenil en el 1996; por “O estanque dos parrulos
pobres” recibió el Premio Edebé de Literatura Infantil en el año 1996.
Además, su libro “¿Quen me quere adoptar?” fue seleccionado en "The White Ravens “ en el año 2006;
en el año 2001 le concedieron el Premio LIX “Lecturas” por su obra “O misterio
do cemiterio vello”; con “Filla das ondas” recibió el Premio Benito Soto en el
2003; con la obra “A lagoa das nenas mudas” en el año 2009 consiguió el Premio
Frei Martín Sarmiento.
Y es que entre su
obra hay más de veinte títulos de gran valor, es más muchos de ellos incluso
los mandan como lectura en los colegios.
Por su
trayectoria literaria le concedieron en el año 1996 el Premio Cidade de
Pontevedra. La Federación de Libreros de Galicia también le concedió en el año
2007 el Premio de Autora do Ano, y la Agrupación de Libreiros de Cambados le
concedieron el Premio Ramón Cabanillas un año después.
Pero además
también publicó libros de investigación culinaria junto con Mariano García “O
libro da empanada”, “Festas gastronómicas de Galicia” y “Repostería en
Galicia”.
Además ejerce
como colaboradora en diversas publicaciones periodísticas y revistas
especializadas en literatura, gastronomía, etnografía,… Gracias a lo que
también recibió premios como el Premio Cora de periodismo que recibió en el año 2001, el Premio
Fernández del Riego en el 2003.
También le gusta
participar en eventos literarios como congresos, jurados, pregones, charlas
coloquio, mesas redondas,…
De todos modos,
si os apetece conocerla un poco más podeis ir a su web http://fina.casalderrey.com/ os sorprendereis con la de premios y distinciones que se le concedieron.
LUÍS GONZÁLEZ
Sabeis que me
gusta darle importancia también a los ilustradores. Dije en muchas ocasiones
que las ilustraciones no hacen bueno a un texto, ni malo, sin embargo, un mal
texto acompañado por unas ilustraciones buenas, que llamen la atención, parece
que llama más nuestra atención y pueden llegar a suavizar el aspecto del texto.
Al igual que unas ilustraciones que no son nada atrayentes a veces nos hacen
recular ante un álbum o libro.
El problema que
me encuentro siempre es que es muchísimo más complicado encontrar información
sobre los ilustradores. Por suerte, en este ejemplar de “Chamizo” tenemos un
breve texto para conocer mejor a Luís González.
“(León, 1970).
Ilustrador y diseñador gráfico. Trabaja actualmente en la República Dominicana
en una compañía de publicidad llevando el departamento gráfico. En la editorial
Xerais tiene publicados los libros “Chamizo” y “Cristo y San Pedro peregrinos”.”
CHAMIZO
De color negro.
Resumen
sintetizado de Pepe: “Pues este libro va sobre una niña que se llama Martina y
no le gusta nada vivir en un piso porque resulta que sus padres no le dejan
tener un animal en casa”.
(“¡qué suerte
tengo!, porque ahora vivimos en un piso y nosotros sí tenemos un animal, a
nuestra perruchiña. Pero me acuerdo cuando no me dejabais tener un perro…
(dicho con nostalgia y pena)”.)
Resumen, contado y escrito por Pepe (correcciones hechas por
mí… las que me dejó)
“Martina era una niña que estaba durmiendo, su madre la
despertó y ella no quería ir al cole y, luego se levantó, luego se vistió y
luego se fue al cole. Cuando al llegar al cole se fue a tirar la goma de mascar
encontró un gatito. Luego sonó el timbre riiiiiiiiiiinnnng y todos se fueron a
clase. Y Martina estaba pensando en una forma de sacar el gato de la papelera
para llevárselo a su casa, pero sus padres no le dejaban y eran tres horas de
clase agotadoras. Por fin suena el timbre y todos se van al recreo. Y luego no
quitaba el ojo de la papelera y seguía pensando en una forma de sacarlo, pero
luego sus amigas le preguntaron si quería jugar al brilé y “la aprendiza
mentirosa” les dijo que había escordado un pie y que no podía jugar al brilé, y
seguía pensando y pensando, sentada en las escaleras. Y vuelve a tocar el
timbre y todos se van otra vez a clase, y luego le dijo Pedro que ya había
sonado el timbre y había que ir a clase. Se fueron a clase y Martina le dijo a
Pedro lo del gato y Pedro dijo “joba, lo peor es que ahora tenemos educación
física” y luego le dijo el profesor que
escordó un pie y no puede hacer educación física. Entonces Martina se quedó
haciendo unas figuras para decorar la puerta y luego el gato salió de la bolsa
de educación física, luego mientras Martina estaba pegando con celo los adornos
para pegar en la puerta estaban intentando abrir la puerta y luego dijo “soy
Pedro”, entonces Martina le abrió la puerta y luego le dijo Pedro que venía a
buscar el cronómetro y luego le dijo Pedro que metieran al gato en
el armario de plastica porque no querían que nadie abriera esa puerta y luego
rrrrrrriiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnnnnnnnggggggggggg se iban a casa y después Martina le dijo todo a sus PADRES y cogieron el gato y se fueron.
FIN”
FICHA TÉCNICA
El ejemplar que recibimos con A Mochila Viaxeira tiene los
siguientes datos.
ISBN: 84 7507 805 2
Páginas: 72
3ª Edición: Febrero 2001, aunque como mínimo llevan ya una
6º edición en el año 2008
Editorial: Xerais, Vigo
Colección Merlín, número 50
De 9 años en adelante.
Lista de honor de CLIJ en 1994
La editorial Xerais es una editora que ya lleva sus años en
Galicia, más de treinta años al servicio de los galegos. Forma parte del grupo
editorial Anaya.
Lo malo que tiene esta editorial es si eres un escritor.
Pues entre que les mandas tu texto, entre que lo leen, piensan si es válido o
no, luego piensan si ponerse en contacto contigo o no,etc, tardan una
animalada, que estamos hablando de incluso a veces más de un año. Además, después cuidado si el texto es o no
en galego, pues ellos exclusivamente publican en galego, así que si eres un
escritor novatillo tendrás que buscarte la vida y traducir tú el texto, pues
ellos no te creas que te facilitan la posibilidad con ganas. Que conste que
todo esto no lo sé por mí misma, pero sí por personas muy muy cercanas.
Sigamos con lo que estábamos. Dentro de la editorial Xerais
hay numerosas colecciones: Biblioteca das Letras Galegas, Poesía, Negra, Xerais
Peto, Narrativa, Crónica, Turismo/Ocio, Grandes obras, Teatro, LibroX,
Alternativa,… Concretamente dentro de la Literatura infantil y juvenil también
tiene numerosas colecciones: Merlín, Sopa de libros, Pequeno Merlín, Paseniño,
O meu mundo,… Cada colección indicada
para un momento y unas circunstancias diferentes.
“Chamizo” pertenece a la colección Merlín, dentro de la cual
encontramos subcolecciones: Merliño, Comics, De 7 en adiante, De 9 en adiante,
De 11 en adiante y De 13 en adiante.
Estamos ante una obra recogida en la categoría de 9 en
adiante. Esto es puramente orientativo, pues mi hijo tiene 8 años y dos meses y
no tuvo ninguna dificultad para la lectura, aunque ya sabeis que esto depende
siempre del nivel lector de cada niño, de su comprensión lectora.
Para conocer algo más sobre la editorial podeis visitar su
web, donde además de conocer las diferentes colecciones y títulos también se
puede acceder a algo que me gustó mucho, planes lectores en los que nos
recomendarán lecturas para el curso que esté realizando nuestro hijo. Si me
gustó esto es porque muchas veces voy a comprar libros para el niño y las
libreras no tienen ni idea de qué van los libros ni como son, o pido un libro
de poesía y me dan uno que no es… así que con este plan me ayudaría mucho.
CONCLUSIÓN
Se nota que Fina es profesora porque el vocabulario es muy
extenso, muy variado. Es algo que hasta el momento no habíamos disfrutado tanto
leyendo un libro en lengua galega, quizás porque hasta ahora los libros en
galego eran con mucho menos texto y claro, el autor o autora no tenía la
posibilidad de demostrarnos su habilidad literaria como ocurre en este caso.
Me parece mentira que la editorial Xerais, una editorial de
renombre en Galicia, haya cometido tantos errores con la editorial de Chamizo,
encontré hasta faltas de ortografía. El problema es que en ciertas palabras que
me encuentro en galego dudo de su escritura, así que en algún momento tuve que
recurrir al diccionario, y ¡sorpresa!, error que me encontraba. Además también
nos encontramos con letras repetidas, en vez de poner “e” (por el y en
castellano”, en alguna ocasión pone “ee”. Además también hay alguna que otra
palabra en la que la última sílaba aparece separada del resto de la palabra. En
esos otros casos también recurrí al diccionario, porque aunque sabía que estaba
mal escrito quería corroborarlo.
En resumidas cuentas, Chamizo, además de un gato precioso, fue una lectura compartida, de esas que tanto nos gusta hacer después de comer, ambos tirados en nuestro sofá, pasándonos el libro página a página.
Lo bueno es que ambos aprendimos muchas palabras, y es que da gusto una lectura que te hace ir de vez en cuando al diccionario y te ayuda a ampliar tu vocabulario, sobre todo en galego que estamos más perdidos.
Gracias a todos por seguir ahí.
Por más interesante que pudiera ser el libro, no estoy por la labor de empezar a aprender gallego a estas alturas. Pero es una buena manera de difundir una lengua.
ResponderEliminar"Está o vello a morrer e está a aprender", así decía mi abuelo. Nunca es tarde para aprender nada, así que ya sabes, jeje. Bicos.
ResponderEliminarFelicidades a Pepe por su estupenda reseña! Bicos
ResponderEliminarMuchas gracias Cay. Bicos.
Eliminar